1、挖掘机工作完毕,应将机械驶离作业现场,停放在安全、平坦、坚硬的地面,将铲斗水平降下,底部触地,把左右行走操纵阀放在空挡位置,把安全锁紧杆推到锁紧位置,关闭门窗并上锁。
2、检查工作设备、底盘行走部位是否有漏油、漏水现象,如有不正常应立即修理。检查发动机及周围是否有纸片碎布等易燃物,及时清除,防止引起火灾。清除下部行走机构上的泥土。
3、挖掘机可作短距离自行转移,履带式挖掘机自行距离不允许超过5公里。需要连续作业时,工作场地与驻地间距离在500米以上的,下班时不允许将挖掘机开回驻地,应派专人在工地看管(轮式挖掘机可不受此限制,但自行距离不可过长)。
4、挖掘机在作短距离自行转移时,应对行走机构进行一次全面润滑,行走速度不宜过快。
1. After the work of the excavator is completed, the machine should be driven away from the work site, parked on a safe, flat and hard ground, the bucket should be lowered horizontally, the bottom should touch the ground, the left and right walking control valve should be placed in the neutral position, the safety lock rod should be pushed to the lock position, the doors and Windows should be closed and locked.
2, check the working equipment, chassis walking parts of the oil leakage, water leakage phenomenon, if there is abnormal should be repaired immediately. Check whether there are flammable materials such as scraps of paper and cloth around the engine and remove them in time to prevent fire. Remove dirt from the lower walking mechanism.
3, the excavator can be used for short distance self-transfer, crawler excavator self-distance is not allowed to exceed 5 kilometers. When continuous operation is required, if the distance between the work site and the residence is more than 500 meters, the excavator is not allowed to be driven back to the residence when work is off, and a special person should be assigned to watch over the site (wheeled excavators are not subject to this restriction, but the distance cannot be too long).
4. When the excavator transfers itself for a short distance, it should carry out a comprehensive lubrication of the walking mechanism, and the walking speed should not be too fast.
1, экскаватор, завершивший свою работу, должен отстранить механизм от места работы, поставить его на безопасное, плоское и твёрдое место, опустить ковш на землю, опустить клапаны для подъема вниз, опустить клапаны для маневрирования влево-влево, поставить рычаги управления полетом в закрытое положение, закрыть двери и окна и закрыть их.
2, проверьте, нет ли утечек нефти, протечек в местах перехода шасси, которые должны быть немедленно исправлены в случае возникновения несоответствий. Проверить двигатель и другие легковоспламеняющиеся материалы, такие как измельчённые бумажные кусочки ткани, во время зачистки, чтобы предотвратить пожар. Очистите нижние ходунки от грязи.
3, экскаватор может совершать самоходный переход на короткие дистанции, а гусеничный экскаватор не может находиться более чем на 5 км самостоятельно. В случае необходимости непрерывного непрерывного выполнения рабочего места на территории, находящейся на расстоянии более 500 метров от резиденции, в нерабочее время не разрешается отгонять экскаватор обратно в резиденцию, и за ним следует приставить специального сотрудника на стройку (колёсные экскаваторы не ограничены этим, но не могут находиться на длительном расстоянии).
4, экскаваторы в процессе самопередачи на короткие дистанции полностью смазывают ходовой механизм, который не должен идти слишком быстро.